recevoir

recevoir
ʀəsəvwaʀ
v irr
1) entgegennehmen, abnehmen
2) (obtenir) erhalten, bekommen, empfangen

recevoir régulièrement — beziehen

3) (fam) kriegen
4) (accueillir) empfangen
5) (admettre) anerkennen
6) (recueillir) erhalten, bekommen, empfangen
7) JUR empfangen, in Empfang nehmen, übernehmen
8)

se recevoir — miteinander verkehren

recevoir
recevoir [ʀəs(ə)vwaʀ, ʀ(ə)səvwaʀ] <12>
I verbe transitif
1 (obtenir) erhalten, bekommen lettre, colis
2 radio, télévison empfangen
3 (obtenir en cadeau) bekommen; (obtenir en récompense) ernten louanges, compliment; Beispiel: recevoir une décoration eine Auszeichnung verliehen bekommen; Beispiel: recevoir une poupée en cadeau eine Puppe geschenkt bekommen
4 (percevoir) bekommen, erhalten; Beispiel: recevoir un bon salaire ein gutes Gehalt bekommen
5 (bénéficier de) erhalten instruction, leçon, ordre; genießen, erhalten éducation
6 (accueillir) empfangen; Beispiel: recevoir quelqu'un à dîner jdn zum Abendessen zu Gast haben; Beispiel: j'ai reçu la visite de ma sœur ich habe Besuch von meiner Schwester bekommen; Beispiel: être reçu à l'Élysée im Elyséepalast empfangen werden
7 (subir) abbekommen coup, projectile, averse; einstecken müssen coups; Beispiel: recevoir une correction Prügel beziehen; Beispiel: elle a reçu le ballon sur la tête der Ball hat sie am Kopf getroffen
8 (accepter) annehmen avis, conseil; Beispiel: être bien/mal reçu gut/schlecht aufgenommen werden; Beispiel: je n'ai pas de conseil/leçon à recevoir de vous Ihren weisen Rat/Ihre Belehrungen können Sie sich sparen; Beispiel: recevez, cher Monsieur/chère Madame, l'expression de mes sentiments distingués/mes sincères salutations langage formel mit vorzüglicher Hochachtung/mit freundlichen Grüßen
9 administration, juridique, commerce entgegennehmen déposition, témoignage; erhalten commande, demande d'emploi, plainte
10 (admettre) Beispiel: recevoir quelqu'un dans un club/une école jdn in einen Klub/in eine Schule aufnehmen; Beispiel: être reçu à un examen eine Prüfung bestehen; Beispiel: les candidats reçus die Kandidaten, die bestanden haben
11 (contenir) Beispiel: pouvoir recevoir des personnes salle Menschen aufnehmen können; hôtel Menschen unterbringen [oder beherbergen] können
Wendungen: se faire [bien/drôlement] recevoir ganz schön was abkriegen familier
II verbe intransitif
1 (donner une réception) Beispiel: recevoir à dîner zum Abendessen Gäste haben
2 (jouer sur son terrain) Gastgeber sein

French-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • recevoir — [ r(ə)səvwar; rəs(ə)vwar ] v. tr. <conjug. : 28> • 1273; receivre Xe; lat. recipere I ♦ (Sens pass.) Se voir adresser (qqch.). 1 ♦ Être mis en possession de (qqch.) par un envoi, un don, un paiement, etc. Recevoir une lettre, un colis, un… …   Encyclopédie Universelle

  • recevoir — 1. (re se voir), je reçois, tu reçois, il reçoit, nous recevons, vous recevez, ils reçoivent ; je recevais ; je reçus ; je recevrai ; reçois, qu il reçoive, recevons, recevez, qu ils reçoivent ; que je reçoive, que tu reçoives, qu il reçoive, que …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • recevoir — RECEVOIR. v. a. Prendre ce qui est donné, payé, envoyé, &c. Recevoir de l argent, une rente, des arrerages. recevoir un payement, un remboursement, le revenu d une terre. recevoir des lettres. recevoir un paquet. recevoir des presents. Recevoir,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • recevoir — Recevoir, Capere, Accipere, Excipere, Percipere, Recipere. Recevoir quelque dommage, Detrimentum aut damnum capere, Pati iacturam, Facere iacturam. Recevoir loyer d aucun, Auferre praemium ab aliquo. Recevoir loyer pour sa folie, Pretium ob… …   Thresor de la langue françoyse

  • RECEVOIR — v. a. ( Je reçois, tu reçois, il reçoit ; nous recevons, vous recevez, ils reçoivent. Je recevais. Je reçus. J ai reçu. Je recevrai. Je recevrais. Reçois, recevez. Que je reçoive. Que je reçusse. Recevant. Reçu. ) Accepter, prendre ce qui est… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • RECEVOIR — v. tr. Accepter, prendre ce qui est donné, ce qui est présenté, ce qui est offert sans qu’il soit dû. Recevoir un don, un présent. Recevoir quelque chose en don. Recevoir par testament. Recevoir un legs, une donation. Recevoir une aumône.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • recevoir — vt. , (des invités, du courrier, des coups) ; accueillir ; être recevoir battu // rossé, recevoir des coups : (a)rchaivre (Albanais.001, Annecy.003b, Thônes.004), (a)rsêvre (003a, Bellecombe Bauges.153, Giettaz.215a, Leschaux.006, Villards Thônes …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • recevoir — v.t. Se faire recevoir, être accueilli par des réprimandes …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Recevoir la barrette — ● Recevoir la barrette être nommé cardinal …   Encyclopédie Universelle

  • Recevoir le baptême du feu — ● Recevoir le baptême du feu aller au combat pour la première fois …   Encyclopédie Universelle

  • Recevoir le bâton — ● Recevoir le bâton accéder à la dignité de maréchal …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”