- recevoir
- ʀəsəvwaʀ
v irr1) entgegennehmen, abnehmen2) (obtenir) erhalten, bekommen, empfangen
recevoir régulièrement — beziehen
3) (fam) kriegen4) (accueillir) empfangen5) (admettre) anerkennen6) (recueillir) erhalten, bekommen, empfangen7) JUR empfangen, in Empfang nehmen, übernehmen8)se recevoir — miteinander verkehren
recevoirrecevoir [ʀəs(ə)vwaʀ, ʀ(ə)səvwaʀ] <12>I verbe transitif1 (obtenir) erhalten, bekommen lettre, colis2 radio, télévison empfangen3 (obtenir en cadeau) bekommen; (obtenir en récompense) ernten louanges, compliment; Beispiel: recevoir une décoration eine Auszeichnung verliehen bekommen; Beispiel: recevoir une poupée en cadeau eine Puppe geschenkt bekommen4 (percevoir) bekommen, erhalten; Beispiel: recevoir un bon salaire ein gutes Gehalt bekommen5 (bénéficier de) erhalten instruction, leçon, ordre; genießen, erhalten éducation6 (accueillir) empfangen; Beispiel: recevoir quelqu'un à dîner jdn zum Abendessen zu Gast haben; Beispiel: j'ai reçu la visite de ma sœur ich habe Besuch von meiner Schwester bekommen; Beispiel: être reçu à l'Élysée im Elyséepalast empfangen werden7 (subir) abbekommen coup, projectile, averse; einstecken müssen coups; Beispiel: recevoir une correction Prügel beziehen; Beispiel: elle a reçu le ballon sur la tête der Ball hat sie am Kopf getroffen8 (accepter) annehmen avis, conseil; Beispiel: être bien/mal reçu gut/schlecht aufgenommen werden; Beispiel: je n'ai pas de conseil/leçon à recevoir de vous Ihren weisen Rat/Ihre Belehrungen können Sie sich sparen; Beispiel: recevez, cher Monsieur/chère Madame, l'expression de mes sentiments distingués/mes sincères salutations langage formel mit vorzüglicher Hochachtung/mit freundlichen Grüßen9 administration, juridique, commerce entgegennehmen déposition, témoignage; erhalten commande, demande d'emploi, plainte10 (admettre) Beispiel: recevoir quelqu'un dans un club/une école jdn in einen Klub/in eine Schule aufnehmen; Beispiel: être reçu à un examen eine Prüfung bestehen; Beispiel: les candidats reçus die Kandidaten, die bestanden haben11 (contenir) Beispiel: pouvoir recevoir des personnes salle Menschen aufnehmen können; hôtel Menschen unterbringen [oder beherbergen] können►Wendungen: se faire [bien/drôlement] recevoir ganz schön was abkriegen familierII verbe intransitif1 (donner une réception) Beispiel: recevoir à dîner zum Abendessen Gäste haben2 (jouer sur son terrain) Gastgeber sein
French-german dictionary. 2013.